top of page
Dim: 146x220cm
dim.: 146x220cm
dim.: 146x220cm
Dim: 146x220cm
1/19
.
a morte que toda fotografia contém o momento passado gritando a poesia que ela não alcança solidão de palavras que interrompo antes que sejam capazes de produzir sentido me apavora e me silencia inerte a beleza parece inútil agora gosto de passear na superfície tomar um fôlego e então, mergulhar novamente onde a luz difusa, o silêncio e a ausência de gravidade permitem que eu me mova sou dragada pelo universo das pessoas que amo não percebo as mudanças ofuscada
há tempo demais na superfície ... vivemos para esquecer
[ eng. ]
.
the death that every picture contains the past moment yelling the poetry that it doesn’t reach solitude of words that i interrupt before they are able to produce meaning it frightens and silences me inert beauty seems useless now i like to wander on the surface to take a breath and then dive again where the diffuse light, the silence and the absence of gravity allow me to move i am dredged by the universe of those i love i don’t see the changes dazzled for too long on the surface
... we live to forget
[ 2013 ]
bottom of page